[読み] れんげぶはっしょうぼさつ
[梵名] パドマクロードバヴァボーディサットヴァ
[梵名表記] padmakulodbhavabodhisattva
※以下ボーディサットヴァは略す
●梵名パドマ・クラ・ウッドバヴァは、「蓮華部の(諸尊を)出生(を司る者)」の意。
●蓮華部の諸尊を観自在院に出生させる菩薩。
[読み] だいせいしぼさつ
[梵名] マハースターマプラープタ
[梵名表記] mahāsthāmaprāpta
●梵名マハー・スターマ・プラープタは、「大いなる勢いに達した(を得た)者」の意。
●(観自在=観音の)大悲を大いなる勢いとし、衆生に菩提心の種をまく菩薩。
●観音とともに、浄土系における阿弥陀仏の脇侍として知られる。
[読み] びくちぼさつ
[梵名] ブリクティー
[梵名表記] bhṛkutī
●梵名ブリクティーは、「眉間しわ(の者)」の意。
●大悲の発露として眉間にしわを寄せ、我執にとらわれる衆生を無我に導く菩薩。
●この尊は、観自在菩薩の眉間から生まれたといわれる。
[読み] かんじざいぼさつ
[梵名] アヴァローキテーシュヴァラ
[梵名表記] avalokiteśvara
●梵名アヴァローキタ・イーシュヴァラは、「(一切諸法を)観じることが自在(の者)」の意。
●この院の主尊、慈悲(衆生の救済)を象徴する菩薩。
●観世音菩薩(観音さま)と別称される。
●娑婆世間をよくよく観察して、衆生を救済すること自在という意味の菩薩。
[読み] たらぼさつ
[梵名] ターラー
[梵名表記] tārā
●梵名ターラーは、「瞳孔」の意。
●仏教に取り入れられたヒンドゥーの知恵の神ブリハスパティの妻。
●大悲の眼で衆生を慈しみ救う菩薩。
●この尊は、観自在菩薩の眼から生まれたといわれ、救度母ともいわれる。
●チベットでは、観音信仰とともにターラーに対する母神信仰が広く行われていて、チベット人は観音とターラーの子孫だという。
[読み] だいみょうびゃくしんぼさつ
[梵名] ガウリーマハーヴィドヤー
[梵名表記] gaurīmahāvidyā
●梵名ガウリー・マハー・ヴィドヤーは、「ガウリーのように白く輝く大いなる智慧(をもつ者)」の意。
●ガウリーはヒンドゥーの神パールヴァティー(シヴァ神の妻)の別称、(白く)輝くガウリーのように白く輝く大いなる智慧をもつ菩薩、七白吉祥の一。
[読み] ばとうかんのん
[梵名] ハヤグリーヴァ
[梵名表記] hayagrīva
●梵名ハヤ・グリーヴァは、「馬のたてがみ(をもつ者)」「馬の首(をもつ者)」の意。
●観自在菩薩の変化身。
●もとヒンドゥーの神ヴィシュヌの異名。
●四方に疾駆して諸魔を降伏し、衆生の迷妄を食らい尽くす菩薩。
●八大明王の一、忿怒身、馬頭明王の別称。
[読み] だいずいぐぼさつ
[梵名] マハープラティサラー
[梵名表記] mahāpratisarā
●梵名マハー・プラティサラーは、「大いなる従僕」「大いなる随求(の者)」の意。
●衆生の求めに自在に応じる菩薩。
[読み] そとばだいきちじょうぼさつ
[梵名] ストゥーパマハーシュリー
[梵名表記] stūpamahāśrī
●梵名ストゥーパ・マハー・シュリーは、「塔(法界塔婆=大日如来)をもつ大いなる吉祥(をもたらす者)」の意。
●塔(法界塔婆=大日如来)をもつ大いなる吉祥をもたらす菩薩、さらには法界に遍満し、蓮華三昧(世間の汚泥に染まらない清浄無垢の境地)に住し、衆生を利益する菩薩、七白吉祥の一。
[読み] やしゅだらぼさつ
[梵名] ヤショーダラー
[梵名表記] yaśodharā
●梵名ヤショーダラーは、釈尊が出家する前の妃の名、「名声ある者」の意。
●釈尊が出家する前の妃を仏尊化した菩薩。
●衆生本有の菩提心のさまざまな功徳を具有し、それを出生させる妃。
[読み] にょいりんぼさつ
[梵名] チンターマニ
[梵名表記] cintāmaṇi
●梵名チンター・マニは、「如意宝珠(をもつ者)」の意。
●如意輪観音の異名、意のままに法輪をめぐらせ(説法し)、衆生の世間苦を抜く菩薩。
[読み] だいきちじょうだいみょうぼさつ
[梵名] マハーシュリーマハーヴィドヤー
[梵名表記] mahāśrīmahāvidyā
●梵名マハー・シュリー・マハー・ヴィドヤーは、「大いなる吉祥の大いなる智慧(明)(もつ者)」の意。
●蓮華三昧(世間の汚泥に染まらない清浄無垢の境地)に住し、大いなる智慧で衆生の迷妄を断つ菩薩、七白吉祥の一。
[読み] だいきちじょうみょうぼさつ
[梵名] シュリーマハーヴィドヤー
[梵名表記] śrīmahāvidyā
●梵名シュリー・マハー・ヴィドヤーは、「吉祥の大いなる智慧(明)(もつ者)」の意。
●蓮華三昧(世間の汚泥に染まらない清浄無垢の境地)に住し、大いなる智慧で衆生の迷妄を断つ菩薩、七白吉祥の一。
[読み] じゃくるみょうぼさつ
[梵名] シヴァーヴァハヴィドヤー
[梵名表記] śivāvahavidyā
●梵名シヴァ・アーヴァハ・ヴィドヤーは、「寂静をもたらす智慧(明)(ある者)」の意。
●寂静の境地に住し、智慧で衆生の迷妄を断つ菩薩、忿怒尊。
[読み] ひようえぼさつ
[梵名] パルナシャヴァリー
[梵名表記] parṇaśavarī
●梵名パルナ・シャヴァリーは、「(パルナ樹の)葉をつけるシャバラ族(の女)」の意。
●パルナの樹の葉をまとい汚れから身を護るシャバラ族(蛮族)の女のように、伴侶や一家や地域や統治者を塵垢(煩悩)から護る菩薩。
[読み] びゃくしんかんぜおんぼさつ
[梵名] シュベータバガヴァティー
[梵名表記] śvetabhagavatī
●梵名シュベータ・バガヴァティーは、「白く輝く者(女尊)」の意。
●大悲心を一身に集め、世間衆生の機に応じて救済する妃菩薩、七白吉祥の一。
[読み] ぶざいぼさつ
[梵名] ボーガヴァティー
[梵名表記] bhogavatī
●梵名ボーガ・ヴァティーは、「福徳(あるいは財宝)を得た者(女尊)」の意。
●福徳(あるいは財宝)をよく世間の衆生に施与する妃菩薩。
[読み] ふくうけんじゃくぼさつ
[梵名] アモーガパーシャ
[梵名表記] amoghapāśa
●梵名アモーガ・パーシャは、「確かな縄の網輪(をもつ者)」の意。
●大悲の網を世間の野や川や空や海に張りめぐらし、そこにかかる煩悩の獣や鳥や魚を救う菩薩、不空羂索観音の異名。
[読み] すいきちじょうぼさつ
[梵名] ウダカシュリー
[梵名表記] udakaśrī
●梵名ウダカ・シュリーは、「水の吉祥(なる女尊)」の意。
●大悲の水(大日如来の瓶の水)をもって衆生(本有の菩提心)に注ぎ潤す菩薩。
●七白吉祥の一、水月観音に同体とされる。
[読み] だいきちじょうへんぼさつ
[梵名] ラクシュミーマハーヴィドヤー
[梵名表記] lakṣmīmahāvidyā
●梵名ラクシュミー・マハー・ヴィドヤーは、「吉祥のしるしたる大いなる智慧(もつ女尊)」の意。
●世間衆生の機に応じ、さまざまな姿に変現して救済する菩薩。
[読み] びゃくしょそんぼさつ
[梵名] パーンダラヴァーシニー
[梵名表記] pāṇḍaravāsinī
●梵名パーンダラ・ヴァーシニーは、「白衣をまとった(者=女尊)」の意。
●白浄菩提心に住し諸尊の大悲を生ずる、蓮華部の母なる菩薩。
[読み] れんげぶししゃ
[梵名] パドマクラチェーティー
[梵名表記] padmakulaceṭī
●梵名パドマ・クラ・チェーティーは、「蓮華部の侍女」の意。
●蓮華部の諸尊に奉仕する脇女。
[読み] まんくようししゃ
[梵名] マーラープージャー
[梵名表記] mālāpūjā
●梵名マーラー・プージャーは、「華鬘(首飾り)をささげる者」の意。
●(五供養のうちの)華鬘供養を行い、大吉祥大明菩薩に奉仕する脇女。
[読み] れんげぶししゃ
[梵名] パドマクラチェーティー
[梵名表記] padmakulaceṭī
●梵名パドマ・クラ・チェーティーは、「蓮華部の侍女」の意。
●蓮華部の諸尊に奉仕する脇女。
[読み] れんげぶししゃ
[梵名] パドマクラチェーティー
[梵名表記] padmakulaceṭī
●梵名パドマ・クラ・チェーティーは、「蓮華部の侍女」の意。
●蓮華部の諸尊に奉仕する脇女。
[読み] れんげぶししゃ
[梵名] パドマクラチェーティー
[梵名表記] padmakulaceṭī
●梵名パドマ・クラ・チェーティーは、「蓮華部の侍女」の意。
●蓮華部の諸尊に奉仕する脇女。
[読み] れんげぶししゃ
[梵名] パドマクラチェーティー
[梵名表記] padmakulaceṭī
●梵名パドマ・クラ・チェーティーは、「蓮華部の侍女」の意。
●蓮華部の諸尊に奉仕する脇女。
[読み] れんげぶししゃ
[梵名] パドマクラチェーティー
[梵名表記] padmakulaceṭī
●梵名パドマ・クラ・チェーティーは、「蓮華部の侍女」の意。
●蓮華部の諸尊に奉仕する脇女。
[読み] れんげぶししゃ
[梵名] パドマクラチェーティー
[梵名表記] padmakulaceṭī
●梵名パドマ・クラ・チェーティーは、「蓮華部の侍女」の意。
●蓮華部の諸尊に奉仕する脇女。
前出
[読み] れんげぶししゃ
[梵名] パドマクラチェーティー
[梵名表記] padmakulaceṭī
●梵名パドマ・クラ・チェーティーは、「蓮華部の侍女」の意。
●蓮華部の諸尊に奉仕する脇女。
[読み] しょうこうくようししゃ
[梵名] ガンダプージャー
[梵名表記] gandhapūjā
●梵名ガンダ・プージャーは、「香をささげる者」の意。
●(五供養のうちの)焼香供養を行い、水吉祥菩薩に奉仕する脇女。
[読み] ずこうくようししゃ
[梵名] ドゥーパプージャー
[梵名表記] dūpapūjā
●梵名ドゥーパ・プージャーは、「香をささげる者」の意。
●(五供養のうちの)塗香供養を行い、水吉祥菩薩に奉仕する脇女。
[読み] ほうくようししゃ
[梵名] ラトナプージャー
[梵名表記] ratnapūjā
●梵名ラトナ・プージャーは、「宝珠をささげる者」の意。
●如意宝珠の供養を行い、如意輪菩薩に奉仕する脇女。
[読み] れんげぶししゃ
[梵名] パドマクラチェーティー
[梵名表記] padmakulaceṭī
●梵名パドマ・クラ・チェーティーは、「蓮華部の侍女」の意。
●蓮華部の諸尊に奉仕する脇女。